笔译口译
- 2008-12-04 22:44:56中国民族节日和独特传统食物的标准翻译
- 2008-10-12 19:09:23希腊神话和荷马史诗中的相关GRE词汇
- 2008-10-12 19:07:29地震后温总理的十句名言翻译
- 2008-09-02 23:16:05全国二、三级翻译专业资格(水平)考试(考试简介)
- 2008-09-02 23:13:242008年度下半年二级、三级翻译专业资格(水平)考试报名
- 2008-08-31 00:17:02“中国加油”的英译文之参考
- 2008-05-05 23:29:53翻译资格考试(CATTI)特点及备考建议
- 2008-04-12 19:43:14全国英语翻译专业资格(水平)考试问答总汇
- 2008-04-08 20:04:46How to Grow Old 论老之将至
- 2008-04-08 20:02:51略谈外国文学翻译评论
- 2008-04-07 22:46:49最精彩的译文英文名篇赏析
- 2008-03-12 20:11:08英语口译常用句型200例
- 2008-03-04 21:28:13高级口译口试技能解析
- 2008-03-03 22:11:38中国人民团体、协会名称英译
- 2008-01-27 22:05:30英汉翻译过程中的反译
- 2008-01-27 22:04:35翻译的基本标准:准确 规范 传神
- 2008-01-06 20:47:12不同性质公司英文名称解析
- 2008-01-03 21:39:28上海:2008年翻译专业资格水平考试报名安排
- 2007-12-30 23:25:08《色,戒》小说的英译
- 2007-10-08 22:46:0907年秋季上海外语口译考试笔试查分公告
- 2007-09-15 23:02:41英语新闻标题翻译技巧简析
- 2007-08-18 21:18:37如何避免“中国味”英语
- 2007-08-14 21:44:07高级口译考试听力得分秘籍
- 2007-05-15 22:04:00温家宝总理答记者问现场口译稿
- 2007-04-23 19:56:06“公司”名称翻译种种